"θοός" meaning in All languages combined

See θοός on Wiktionary

Adjective [Altgriechisch]

Forms: Positiv, θοός, θοή [masculine], θοόν [feminine], θοῶς [neuter], Komparativ, Superlativ, Alle weiteren Formen: Flexion:θοός
Etymology: seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Verb θέω (theō^☆) ^(→ grc) ‚rennen, eilen‘
  1. schnell, rasch, geschwind
    Sense id: de-θοός-grc-adj-HXJUQidP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (poetisch: schnell, rasch, geschwind): schnell (Deutsch), rasch (Deutsch), geschwind (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Verb θέω (theō^☆) ^(→ grc) ‚rennen, eilen‘",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "θοός",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "θοή",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "θοόν",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "θοῶς",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:θοός",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„ὃ γὰρ ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν / λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα, / στέμματ’ ἔχων ἐν χερσὶν ἑκηβόλου Ἀπόλλωνος / χρυσέωι ἀνὰ σκήπτρωι, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς, / Ἀτρείδα δὲ μάλιστα δύω, κοσμήτορε λαῶν·“ (Hom. Il. 1,12–16)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "schnell, rasch, geschwind"
      ],
      "id": "de-θοός-grc-adj-HXJUQidP",
      "raw_tags": [
        "poetisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "poetisch: schnell, rasch, geschwind",
      "sense_index": "1",
      "word": "schnell"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "poetisch: schnell, rasch, geschwind",
      "sense_index": "1",
      "word": "rasch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "poetisch: schnell, rasch, geschwind",
      "sense_index": "1",
      "word": "geschwind"
    }
  ],
  "word": "θοός"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Verb θέω (theō^☆) ^(→ grc) ‚rennen, eilen‘",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "θοός",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "θοή",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "θοόν",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "θοῶς",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:θοός",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„ὃ γὰρ ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν / λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα, / στέμματ’ ἔχων ἐν χερσὶν ἑκηβόλου Ἀπόλλωνος / χρυσέωι ἀνὰ σκήπτρωι, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς, / Ἀτρείδα δὲ μάλιστα δύω, κοσμήτορε λαῶν·“ (Hom. Il. 1,12–16)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "schnell, rasch, geschwind"
      ],
      "raw_tags": [
        "poetisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "poetisch: schnell, rasch, geschwind",
      "sense_index": "1",
      "word": "schnell"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "poetisch: schnell, rasch, geschwind",
      "sense_index": "1",
      "word": "rasch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "poetisch: schnell, rasch, geschwind",
      "sense_index": "1",
      "word": "geschwind"
    }
  ],
  "word": "θοός"
}

Download raw JSONL data for θοός meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.